Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Clustering sentences
RISE, Swedish ICT, SICS.ORCID iD: 0000-0003-4042-4919
RISE, Swedish ICT, SICS.
RISE, Swedish ICT, SICS.
Number of Authors: 3
1993 (English)Conference paper, Published paper (Refereed)
Abstract [en]

The paper describes an experiment on a set of translated sentences obtained from a large group of informants. We discuss the question of transfer equivalence, noting that several target-language translations of a given source- language sentence will be more or less equivalent. Different equivalence classes should form clusters in the set of translated sentences. The main topic of the paper is to examine how these clusters can be found: we consider --- and discard as inappropriate --- several different methods of examining the sentence set, including traditional syntactic analysis, finding the most likely translation with statistical methods, and simple string distance measures.

Place, publisher, year, edition, pages
1993, 1.
National Category
Computer and Information Science
Identifiers
URN: urn:nbn:se:ri:diva-22464OAI: oai:DiVA.org:ri-22464DiVA: diva2:1042029
Conference
9th Nordic Conference on Computational Linguistics (NoDaLiDa), 1993, Stockholm, Sweden
Available from: 2016-10-31 Created: 2016-10-31 Last updated: 2016-12-29Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text

Search in DiVA

By author/editor
Karlgren, Jussi
By organisation
SICS
Computer and Information Science

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

Total: 12 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
v. 2.27.0